Blog
-
Review: Translation, History, & Culture – by Susan Bassnet

This book features 12 essays exploring translation studies, with contributions primarily from Eastern European academics. It examines the cultural responsibilities of translators and the complexities of translating works, highlighted by historical perspectives and specific examples like 1001 Nights and Milan Kundera’s ‘The Joke’. It is valuable for both novice and advanced students. Continue reading
-
Review: The Politics of Translation in the Middle Ages and the Renaissance – by Renate Blumenfeld-Kosinski, Luise von Flotow, Daniel Russell

The book discovered at Cardiff University provides valuable insights into historical translation, particularly during the Renaissance and Middle Ages. It emphasizes the significance of French and Latin, explores the story of Etienne Dolet, and critiques Montaigne’s translation work. Overall, it serves as a useful resource for understanding the complexities and cultural implications of translation. Continue reading
-
Review: Translation and Identity in the Americas – by Edwin Gentzler

The book I read from Cardiff’s Translation section explores linguistic and cultural struggles in the Americas, particularly focusing on issues of translation. It addresses topics like the monolingualism in the USA, Quebec’s linguistic identity, Brazilian cannibalism, and border area challenges. Overall, the book deepened my understanding of translation studies. Continue reading
-
Dragon Translate: An Introduction

Wesley Gerrard, a 36-year-old music professional, has a lifelong passion for languages. After excelling in French and Spanish studies, he pursued further education at Cardiff University in Translation. Wesley aims to specialize in translating from Spanish and French to English while launching his translation business, Dragon Translate, to build a reputable service. Continue reading
-
Review: Lost In Translation: Misadventures In English Abroad by Charles Croker

The book humorously showcases translation blunders into English, illustrating challenges faced by translators. It includes amusing examples like misleading ads and peculiar food package descriptions. Reading the mistakes provides trainees with insight and serves as an entertaining yet educational exploration of the intricacies of translation. Continue reading
-
¡Negrito! by Wesley Gerrard (Spanish Level F Coursework)

¡Negrito! Trabajo escrito 2. Advanced Spanish Stage F Tendrás que escribir una noticia que haya tenido un carácter relevante en el último año. Puede ser de carácter social, político, económico, deportivo, artístico,… Redactarás la noticia en pasado, aunque puedes hablar de su repercusión en la actualidad, si es necesario. Puedes dar tu opinión… Continue reading
-
La Situación Laboral by Wesley Gerrard (Spanish Level F Coursework)

Advanced Spanish Stage F Comprensión escrito 1 Escribe unas 400 palabras explicando la situación laboral actual en el mundo. Si lo prefieres, puedes hablar sólo de un país. Presenta la información de manera organizada y da tu opinión o valoración de los hechos. Recuerdo que también puedes hacer uso del vocabulario de trabajo que… Continue reading
-
“Quando ero piccolo” by Wesley Gerrard (Italian Stage B coursework)

The Photo is a young Wez G and sister, Melanie in Wanganui, New Zelaand with baby cousin, Karla. Sono nato a Bishops Stortford in Inghilterra. Ho cambiato casa a Caldicot in Galles, quando avevo tre anni. Mia sorella che si chiama Melanie è nata in quel momento. Inizialmente non mi piaceva Melanie ma almeno avevo… Continue reading
[…] Wez G – Shaman Of The Tribe (DJ Set 27) […]

[…] today, Wez G – I Can Feel Your Love makes the POP Music Spotify Playlist by curator, Catheryn. Please…

[…] Wez G – Get With They Rhythm is also on Ibiza Indie Hits Spotify Playlists by curator, MaXimum Boost…

[…] Wez G – Aliens is now Ibiza Hits Indie Spotify Playlist by curator MaXimum Boost Please support it! […]


[…] Wez G – Peace Podcast – подкаст о мире […]